FlickAdag, hur tänkte man?
Flickadag?
Flickskor. Flickskola. Flickböcker, flicklekar, flickkläder, flickscouter, flickbaby …
Sammansättningar med ordet flicka får förleden flick-, precis som pojke blir pojk-; pojkskor, pojkskola …
Undantaget är det gulliga ”flickebarn”.
Men när flickorna tilldelas en särskild FN-dag kallas den inte flickdagen.
Eller ens flickedagen – sådär som den 8 mars är kvinnodagen.
Det blev flickadagen. FlickAdagen. Språkligt udda och liksom kraftlöst: flickskor och flickböcker är för flickor. Flickadagen om flickor. Flickor bara objekt, ingen som agerar?
Kvinnadagen?
Nej, just det.
Fast ”flicka” är fint.
Glad att det inte blev ”tjejdagen”.


